
νλ‘κ° μλ Kaipara District ν΄κ°μ§ μμ
μμ΄λΉμ€λΉμμ μΊ ννμ΄μ΄ μμ€μ ν¬ν¨ν νΉμ μλ μμλ₯Ό μ°Ύμ μμ½νμΈμ.
μ΅κ³ νμ μ λ°μ Kaipara District μΊ ννμ΄μ΄ μμ€ ν¬ν¨ μμ
μμΉ, μ²κ²°λ λ±μμ κ²μ€νΈμ λμ νκ°λ₯Ό λ°μμΌλ©° μΊ ννμ΄μ΄ μμ€μ΄ ν¬ν¨λ μμμ λλ€.
λͺ¨λ μ νμ ν΄κ° μμ
μΆ©λΆν 곡κ°μ μ 곡νλ μμλ₯Ό μ°Ύμ보μΈμ.
Kaipara District μΊ ννμ΄μ΄ μμ€ ν¬ν¨ μμμ μΈκΈ° νΈμμμ€
μΊ ννμ΄μ΄ μμ€ ν¬ν¨ νμ°μ€ μμ

The Mangawhai Bach
5μΌκ°μ λ©μ§ μλ° - λ©μ§ λ μ¨μ νμ΄ λλΆμ λμ± μ’μμ΅λλ€. μμ΄νΈμμ ν μλΌμ΄κΉμ§ κ·Όμ²μ λ€μνκ³ μλ¦λ€μ΄ ν΄λ³μ΄ μμ΅λλ€. κ°μ‘±, μ΄λ¦°μ΄, μ‘°λΆλͺ¨λλ€μκ² μ ν©ν μμ κ΅¬μ‘°λ‘ μ‘°κΈ λΆλ¦¬λμ΄ μμ΅λλ€. ννλ‘κ³ νλΌμ΄λΉν μμΉ. μμ€μ΄ μ κ°μΆ°μ Έ μμ΅λλ€. μ€λ΄/μΌμΈ 곡κ°μ΄ νλ₯ν μ¬λμ€λ¬μ΄ λμ μ²μ₯μ κ±°μ€ κ³΅κ°. 3μ΄ μμ΄κ° μΌμΌν¨ μ¬μν μΆμ λ¬Έμ λ₯Ό μ¬λΌκ° μ΅μνμ μλμΌλ‘ μ μνκ² ν΄κ²°ν΄ μ£Όμ μ λ§€μ° κ°μ¬νμ΅λλ€.

ν΄λ³ λ§μνΈμ μλ ν° μ£Όν
ν΄λ‘μ΄μ λ²€μ μμμμ μ¦κ±°μ΄ μκ°μ 보λμ΅λλ€. κΉ¨λνκ³ λμμΌλ©°, νꡬκΉμ§ λλ³΄λ‘ 1λΆ(κ·Έλ΄ κ²½μ°) 거리μ μμΌλ©° μ¬λμ€λ¬μ΄ μν ν΄λ³κΉμ§ 5λΆ κ±°λ¦¬μ μμ΄ ν루μ μ¬λ¬ λ² λ°©λ¬Έν μ μμ΅λλ€. μμ λ±μ μν΄ μ§μΌλ‘ λμκ°κΈ°κ° λ무 μ¬μ κΈ° λλ¬Έμ ν° μΌμ ν νμκ° μμμ΅λλ€. μ€μμ€μ μ λ§ μ’μμ΅λλ€. μμμ΄ λ§€μ° κ°νμ΅λλ€. 침ꡬ, λ΄μ, λ² κ°, μ 리μ, μκΈ°λ₯ λ± λͺ¨λ κ²μ΄ μ 곡λμμΌλ©°, λͺ¨λ κ²μ΄ μνΈν μνμμ΅λλ€. μ£Όλ°©μλ μκΈ°μΈμ²κΈ°μ μ’μ ν¬μ΄ λ§μ΄ κ°μΆ°μ Έ μμμ΅λλ€. λ°ν¬ λ°μμ μμ¬λ₯Ό ν μ μμ΄μ μ’μκ³ , κ°κ° λ°μ΄λ μ μλ μΈν리 λ§λΉ(κ·Έλ μ²κ΅μ μμλ€)κ³Ό νΈλ¨νλ¦°, λ°λΉν, νλλ μμμ΅λλ€. λ°ν¬μμ λ°λΌλ³΄λ νκ²½μ΄ λ©μ‘κ³ , μμμ μ λ°μ μΈ λΆμκΈ°λ λ무 μΉμ νμ΅λλ€. μμ΄λ€κ³Ό ν¨κ» ν΄κ°λ₯Ό 보λ΄λ λ€λ₯Έ ν΄κ°κ°λΆν° μΊ νμ₯μμ μΌνλ μ¬λλ€κΉμ§ λͺ¨λ μΉμ νμ΅λλ€. κΌ λ€μ μμ½ν κ²μ λλ€.

μ ν΅ μ¬μ°λκ° μλ ν΄μκ° μ€μμμ€
νλ₯ν μμΉ, μ£Όλ§ κ³¨νλ₯Ό μ¦κΈ°μ νμν λͺ¨λ κ²μ΄ κ°μΆ°μ Έ μμμ΅λλ€.

μ λΌ λ€μ΄ν°λΈ 리νΈλ¦Ώ - μΌμμμ λ²μ΄λ ν΄μμ μ·¨νλ©° μ¬μΆ©μ νκΈ°
μλ¦λ΅κ³ ννλ‘μ μΌλ©°, 짧μ ν΄κ°λ₯Ό 보λ΄κΈ°μ μ’μμ΅λλ€. μ€νλ λ§μμ λ€μμ΅λλ€!

λ§κ°μμ΄ μ¬ν
λ°λΉμ μμμμ μ¦κ±°μ΄ λ©°μΉ μ 보λμ΅λλ€. μ λ§ μλ¦λ€μ΄ μμμ΄λ©°, νλμ μ΄κ³ νΈμνλ©° λκ³ κΉ¨λν©λλ€. λ§λ€λ₯Έ 골λͺ©μ μλ ννλ‘μ΄ μμΉλ‘, λ°μ μμμ μΌλͺ°μ μ¦κΈ°κΈ°μ μ’μ΅λλ€. λͺ¨λ κ°μ‘° λ¨μ μ΄ μμμ΅λλ€. μ°λ μ€νΈλ¦¬νΈμ λ μ€ν λκ³Ό μμ , κ·Έλ¦¬κ³ μν ν΄λ³κ³Ό νꡬμμ λ§€μ° κ°κΉμ΅λλ€. μλ²½νκ³ νΈμν ν΄κ°μμ΅λλ€. λ€μ λ°©λ¬Ένκ³ μΆμ΅λλ€. λ¨Έλ¬Όκ² ν΄μ£Όμ μ κ°μ¬ν©λλ€!

λ§κ°μμ΄ ν€μ¦μ μ¬ νΈλ©, μ€ν, νλΌμ΄λΉ
μ°λ¦¬λ 2μΌκ°μ κ°μ‘± ν΄κ°λ₯Ό 보λκ³ 'λ νΈλ©'μ νμμ μΈ ν΄μμ§μμ΅λλ€! 6μ΄μ§λ¦¬ μμ΄μ 10λ μ²μλ 2λͺ μ΄ μμΌλ©°, λͺ¨λ μ€νμ μμ κ±°, λ€μν TV μ λ μ μ μ¦κ²Όμ΅λλ€! μΌμΈ νΌμ μ€λΈμΌλ‘ μ¦κ±°μ΄ νΌμ μ λ μμ¬λ₯Ό νμ΅λλ€. ν΄λ³κ³Ό μνΌλ§μΌμμ μ°¨λ‘ 10λΆ κ±°λ¦¬μ μμ΄ λ§€μ° νΈλ¦¬ν©λλ€. λ§€μ° μΆμ²ν©λλ€!

μμ΄νΈ μ½λΈ - μλ³ λ° μ€ν
μ λ§ λ©μ§ μμμ λλ€!! μ§μ κΈΈ λ©λ¦¬ λ€μͺ½μ μκ³ λ―Ώμ μ μμ μ λλ‘ κ³ μν©λλ€. μ΄λ¦° μμ΄ λ λͺ κ³Ό μ±μΈ λ€ λͺ μ΄ ν¨κ» μλλ° μ¦κΈΈ κ±°λ¦¬κ° λ§μμ΅λλ€. μΉ΄μ½μ νκ³ νꡬλ₯Ό 건λ μ΄ λλΌμ΄ ν΄λ³μΌλ‘ κ°λ μ¬νμ΄ νΉν μ’μμ΅λλ€. μ§ μ 체μ λͺ¨λκ° μ¦κΈΈ μ μλ κ²μ΄ μμΌλ©°, μμ§ν λ€μ λ°©λ¬Έν μλ μλ€κ³ μκ°ν©λλ€. λ λ² μΉ΄λ λλΌμ΄ νΈμ€νΈμκ³ νμ§ μ§μμ λ§μ΄ 곡μ ν΄ μ£Όμμ΅λλ€.

루μμΉ΄μΉ΄μ κ°λ³ 보μ
μ‘΄μ μμμμ μ¦κ±°μ΄ μκ°μ 보λμ΅λλ€. μ νν μ°λ¦¬κ° νμλ‘ νλ κ²μ΄μμ΅λλ€. κ·Έλ¦Ό κ°μ λΆμκΈ°μ μλ¦λ€μ΄ μμ. νμν λ λ€μ λ¨Έλ¬Όκ³ μΆμ΅λλ€.
μΊ ννμ΄μ΄ μμ€ ν¬ν¨ μννΈ μμ

Tuidale Lodge & Stables, Coastal Country Hideaway
μΉμ νκ² λν΄μ£Όμ μ κ°μ¬ν©λλ€!

ν¬μ΄ & λμΉ΄μ° λ§κ°μμ΄ - μλ¦λ€μ΄ μ€νλμ€ μννΈ
λ§λ°μ§μ μμ½νκ³ νΈμ€νΈλ μ μνκ² μλ΅νμ΅λλ€. μννΈλ νΈμν μλ°μ νμν λͺ¨λ κ²μ κ°μΆ λλν ν¬κΈ°μ νλμ μΈ μμμμ΅λλ€. μμ΄μ»¨μ΄ μΌμ Έ μμκΈ° λλ¬Έμ μ΄λ ν λ§€μ° κ°μ¬νμ΅λλ€. λ©μ§ μ£Όλ³ νκ²½κ³Ό μμΉ λλΆμ λ§κ°μμ΄μ λ§κ°μμ΄λ₯Ό λλ±νκ² μ΄μ©ν μ μμ΅λλ€. μκ° λ―Έν

Tui & Nikau Mangawhai - 맀λ ₯μ μΈ μΉ¨μ€ 1κ° μ€λλ§
μ΄λ²μλ λ§λμΉ΄ μ€λλ§μμ μ λ§ μ¦κ±°μ΄ μκ°μ 보λμ΅λλ€. μ¬λμ€λ½κ³ νλΌμ΄λΉνλ©° λ©μ§κ² κΎΈλ©°μ Έ μμ΄ ν 컀νμκ² μ΄μμ μ λλ€. λ°€μ νλμ μ λ§ μ¦κ²Όμ΅λλ€. νλ₯ν νΈμ€νΈ, λ€μ ν λ² κ°μ¬λ립λλ€.

ν¬μ΄ & λμΉ΄μ° λ§κ°μμ΄ - μΈλ ¨λ μΉ¨λ 1κ° μννΈ
ν¬μ΄ & λμΉ΄μ°μ μμμμμ μλ°μ μλ¦λ€μ μ΅λλ€. μμλ λ무 κ³ μνκ³ νλΌμ΄λΉνλ©° ννλ‘μ μΌλ©°, μμμλ νμν λͺ¨λ κ²μ΄ κ°μΆ°μ Έ μμμ΅λλ€. νΈμ€νΈλ λ§€μ° λμμ΄ λμμΌλ©° μ 체 κ²½νμ μννκ² λ§λ€μμ΅λλ€. μ κ·Ή μΆμ²ν©λλ€!
μΊ ννμ΄μ΄ μμ€ ν¬ν¨ ν΅λ무 μ§

λμΏ ν΅λ무μ§
λμΏ μΊλΉμ΄ λ무 μ’μκ³ , λ€μ΄μ€κ³Ό μ€μλλ μ¬λμ€λ½κ³ μΉμ νμ΅λλ€. λ¨νΈμ΄ ν루 μ’ μΌ μ€μλμ μλ€λ₯Ό λ¨μμ κ² κ°μμ. κ·Έλ€μ λͺ¨λ κ²μ κ³ λ €ν κ² κ°μκ³ λ§€μ° μ μ 리λμ΄ μμμΌλ©° νμν κ²μ μ°ΎκΈ° μ¬μ μ΅λλ€. μ€λλ§μ μ€λͺ κ³Ό λκ°μκ³ λλνκ² μΈ μ μλ 곡κ°μ΄ μμ΄ νΈμνκ² ν΄μμ μ·¨ν μ μμμ΅λλ€. λ μ¨κ° λ§€μ° μΆμΆνκΈ° λλ¬Έμ 곡κ°μ΄ λμ΄μ μ’μμ΅λλ€. κ³ μλλ‘ μλ¦¬κ° λ λ€λ¦΄ μ€ μμμ§λ§, λ¬Έμ΄ λ«νλ©΄ μ무 μ리λ λ€μ μ μμμ΅λλ€. λμΏ μΊλΉμ μ κ·Ή μΆμ²ν©λλ€.

μ λμ€ ν΅λ무μ§
μ λμ€ μΊλΉμ νλ €ν λΆμκΈ°μ κΏκ°μ μμλ‘, μ¬λμ€λ¬μ΄ μ μ΄μ μ°½λ¬Έμ΄ μμ΄ μ¬λμ€λ¬μ΄ λ΄λΆ μΈλΆ νλ¦μ λ³Ό μ μμ΅λλ€. μ΄κ³³μ μ λ μ κ³ μνκ³ νλμ΄ μμ΄ λ³ κ΄μ°°κ³Ό ν¨κ» μ¦κΈ°κΈ°μ μ’μ΅λλ€. κ°μ΄λ νμμ μΈ νΈμ€νΈμμΌλ©°, μ μμμ μ μ ν μ κΈ°λ κ³ΌμΌμ κ°μ Έλ€ μ£Όμκ³ μΉμ νκ² μ μ°ν 체ν¬μμμ μ 곡νμ΅λλ€. μ격 근무λ ν΄κ°λ₯Ό 보λ΄κΈ°μ μ κ·Ή μΆμ²ν©λλ€.

λ³λΉ μλμμ μ¦κΈ°λ λͺ©μ
λ©μ§ μλ°μ μ κ³΅ν΄ μ£Όμ λ¦°λ€μκ² κ°μ¬λ립λλ€. μμλ μλ²½νμ΅λλ€! λ¦°λ€λ μΉμ νκ³ λμμ΄ λμμΌλ©° νλ₯ν νΈμ€νΈμμ΅λλ€. λ§λ°μ§ μμ½μ΄μμ§λ§ μΌμ° λμ°©ν μ μκ² ν΄μ£Όμκ³ λ§μ§λ§ λ μλ λͺ μκ° λ μΉμ νκ² λ¨Έλ¬Ό μ μκ² ν΄μ£Όμμ΅λλ€. κ³ μν μ μ© λ·λ§λΉκ³Ό μΌμΈ λͺ©μνμ΄ μμ΄ λ§€μ° μ¦κ±°μ΄ μκ°μ 보λμ΅λλ€. λ·λ¬Έμ λμλ©΄ λ§μκ³Ό νμ§ νμ μ½κ² κ° μ μμ΅λλ€! κ°λ ₯ μΆμ²ν©λλ€!
μΆμ² μ¬νμ§
- μΈνκΈ°βκ±΄μ‘°κΈ°κ° μλ μμΒ Kaipara District
- λ°λ €λλ¬Ό λλ°μ΄ νμ©λλ μμΒ Kaipara District
- νΈμμ μΈμ ν μμΒ Kaipara District
- μμμ₯μ΄ μλ μμΒ Kaipara District
- μλ³μ μΈμ ν μμΒ Kaipara District
- μ‘°μ ν¬ν¨ μμΒ Kaipara District
- λ²½λλ‘κ° μλ μμΒ Kaipara District
- μΌμΈ μ’μμ΄ μλ μμΒ Kaipara District
- νν°μ€κ° μλ μμΒ Kaipara District
- B&BΒ Kaipara District
- λ μ± μμΒ Kaipara District
- μ ν μμΒ Kaipara District
- μλ£Έν κ°μΈμ€ μμΒ Kaipara District
- μ¨μ μμ‘°κ° μλ μμΒ Kaipara District
- ν μ€ν μ΄ μμΒ Kaipara District
- μννΈ μμΒ Kaipara District
- ν΄λ³ λ°λ‘ μ μμΒ Kaipara District
- κ°μ‘±μ¬νμ μ ν©ν μμΒ Kaipara District
- ν‘μ° κ°λ₯ μμΒ Kaipara District
- ν΅λλ¬΄μ§ μμΒ Kaipara District
- μΉ΄μ½ λμ¬ μμΒ Kaipara District
- μ΄μν μ£Όν μμΒ Kaipara District
- κ²μ€νΈμ© λ³μ± μμΒ Kaipara District
- ν΄λ³μ μΈμ ν μμΒ Kaipara District
- μ΄λ¦°μ΄ λλ°μ΄ νμ©λλ μμΒ Kaipara District
- μΊ ννμ΄μ΄ μμ€μ΄ μλ μμΒ λ Έμ€λλ
- μΊ ννμ΄μ΄ μμ€μ΄ μλ μμΒ λ΄μ§λλ